Um Amor a Cada Esquina – Dublado

sturmer | Categoria: Filmes.

Filme
Nome Original: She’s Funny That Way
Traduzido: Um Amor a Cada Esquina
Direção: Peter Bogdanovich
Roteiro: Peter Bogdanovich
Gênero: Comédia
Lançamento: 2014
Exibido no Brasil: 2015
Classificação: 14 Anos
Nota: 6,7
País de Origem: EUA
Orçamento: US$ – milhões

Sinopse: Isabella Patterson (Imogen Poots) mora com os pais e trabalha, às escondidas, como garota de programa. Ao ser contratada para acompanhar o diretor teatral Arnold Albertson (Owen Wilson), ela é surpreendida com a proposta feita por ele, de que lhe daria US$ 30 mil caso ela deixasse a prostitução. Isabella aceita a proposta e passa a se dedicar ao seu grande sonho ser atriz. Ao ser avisada de uma audição para o papel principal de uma nova peça, ela corre para o local onde os testes estão acontecendo. Lá ela não apenas reencontra Arnold como descobre sua verdadeira identidade, bem como precisa lidar com a esposa dele, Delta Simmons (Kathryn Hahn), que é atriz da peça teatral. De quebra, Isabelle e Arnold ainda precisam lidar com Seth Gilbert (Rhys Ifans), também ator, que está interessado em Delta e sabe do caso extraconjugal do diretor.

Trailer do Filme:

Dados do Arquivo
Idioma: Português (Dublado) | Inglês
Duração: 93 Min
Qualidade: BDRip
Qualidade de Audio: 10
Qualidade de Vídeo: 10
Formato: RMVB + AVI
Codec de Video: Real Video + XviD
Codec de Audio: Real Audio + MP3
Tamanho: 800 Mb + 306 Mb
Legenda PT-BR: No rar.

Elenco
Imogen Poots …Isabella Patterson
Illeana Douglas…Judy
Graydon Carter…Limo Driver
Owen Wilson …Arnold Albertson
Scott Campbell…Hotel Guest #1
Erin Heatherton …Hotel Guest #2

AVI Dual Áudio + Legenda
Download Filme: BRUPLOAD
Download Filme: SECUREUPLOAD
Download Filme: UPLOADED

RMVB Dublado
Download Filme: BRUPLOAD
Download Filme: SECUREUPLOAD
Download Filme: UPLOADED

Crítica: Responsável pelo clássico A Última Sessão de Cinema, um dos marcos da “Nova Hollywood” no início dos anos 70, Peter Bogdanovich fez toda sua carreira às margens da indústria, o que fez com que obtivesse um reconhecimento menor se comparado a nomes como Martin Scorsese ou Francis Ford Coppola, que começaram na mesma época.

Curiosidades: Inicialmente o filme se chamaria “Squirrels to the Nuts”. Segundo o diretor Peter Bogdanovich, a mudança ocorreu devido a motivos comerciais, já que seria difícil traduzir este título para o mercado internacional e o público americano poderia confundi-lo com um filme infantil.

Cenas do Filme:
Cena 1
Cena 2

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *